1. Tanıtım
1.1 thefinancial-commission.com (“The Financial Commission”) ve bağlı kuruluşları, thefinancial-commission.com dahil, bağımsız bir öz-düzenleyici kuruluş ve harici anlaşmazlık çözüm (EDR) organıdır. Mali Komisyon, herhangi bir yargı alanında bir EDR kuruluşu tarafından düzenlenmez veya bu kuruluşa kayıtlı değildir.
1.2 The Financial Commission, Hong Kong yasaları uyarınca usulüne uygun olarak organize edilmiş özel bir limited şirkettir. Finansal Komisyon Üyeleri, Finansal Hizmetler Sektöründe faaliyet gösteren ve Finansal Komisyon kurallarına uymayı kabul eden kişi, firma ve kuruluşlardır.
(a) thefinancial-commission.com’un Hong Kong’da kayıtlı olmasına rağmen, Finans Komisyonu hiçbir Hong Kong sakinini üye olarak kabul etmemektedir. Financial Commission, Hong Kong’da herhangi bir hizmet veya ürün sunmamaktadır.
1.3 The Financial Commission temel amaçları şunlardır:
(a) Üyelere karşı şikayetlerini çözmek için müşterilere ücretsiz olarak yasal işlemlere erişilebilir bir alternatif sağlamak;
(b) Finansal Hizmetler Sektörü için bir şikayet çözüm organı olarak hareket etmek; ve
(c) The Financial Commission Üyesi olan mali hizmet sağlayıcıları ile olan şikayetlerin çözümünü aktif olarak kolaylaştırır.
1.4 Mali Komisyonun amacı, müşterilerin Üyelere yönelik şikayetlerinin aşağıdakilerle ilgili olarak hızlı bir şekilde çözümlenmesini sağlamaktır:
(a) Finansal Hizmetler Sektöründe yüksek ticari standartlar; ve
(b) her koşulda müşterilere adil davranmak.
1.5 The Financial Commission, Şikayetleri şu şekilde çözmek amacıyla Şikayetleri bu Kurallara uygun olarak ele alacaktır:
(a) Şikayetin The Financial Commission yetki alanına girip girmediğine dair bir Karar vermek;
(b) Şikayetin taraflarca çözüme kavuşturulması; veya
(c)Hakkında Şikayette Bulunduğu Üyeye belirli bir davranış biçimini öngören bir Emir vermek; veya
(d) Ödüllendirme; veya
(e) diğer uygun çözüm yolları.
1.6 The Financial Commission, Üyeler, Üyelerin ticari faaliyetleri veya hizmetleri veya Mali Hizmetler Sektörü hakkında genel bilgi sağlamayacaktır.
1.7 Bu Kurallar, diğer şeylerin yanı sıra şunları belirler:
(a) Üyeleri için geçerli olabilecek gereklilikler;
(b) Kimler The Financial Commission’a Şikayette bulunabilir;
(c) The Financial Commission tarafından hangi Şikayetlerin ele alınabileceği;
(d) The Financial Commission ilgilenemeyeceği şikayetler;
(e) The Financial Commission’a nasıl Şikayette bulunulabilir; ve
(f) The Financial Commission bir şikayeti nasıl çözmeye çalıştığı.
1.8 Kurul, zaman zaman bu Kurallara ilişkin Mali Komisyonun internet sitesindeki yönergeleri, The Financial Commission prosedürlerini, pozisyon beyanlarını ve The Financial Commission sürecine ilişkin diğer belgeleri, ancak The Financial Commission Kurallarına tabi olarak onaylayabilir ve yayınlayabilir.
1.9 Bu Üyelik Kuralları ve Yönergelerinin şartlarıyla ilgili bir anlaşmazlık olması durumunda, İngilizce versiyonu geçerli olacaktır.
2. The Financial Commission varlıkları ve gelirleri
2.1 The Financial Commission varlıkları ve geliri, yalnızca The Financial Commission işletilmesi amacıyla kullanılacaktır (Tazminat Fonunun kurulması amaçları da dahil olmak üzere) ve hiçbir kısmı doğrudan veya dolaylı olarak Üyelerine dağıtılmayacaktır.
2.2 The Financial Commission, varlıklarının ve gelirlerinin bir kısmını, Davacılar için bir sigorta poliçesi görevi görecek bir tazminat fonu (“Tazminat Fonu”) kurmak için kullanacaktır. Bu fon ayrı bir banka hesabında tutulacaktır. Tazminat Fonu, The Financial Commission tarafından aylık üyelik aidatlarının bir yüzdesinin tahsis edilmesi yoluyla finanse edilir. Tazminat Fonu, yalnızca Şikayet Eden başına mevcut parasal tazminat limitine kadar olan Ödülleri kapsayacaktır.
2.3 The Financial Commission, mevcut parasal tazminat limitinin miktarını herhangi bir zamanda değiştirebilir. The Financial Commission, parasal tazminat limitindeki herhangi bir değişikliği thefinancial-commission.com web sitesinde yayınlayacaktır.
2.4 Tazminat Fonundan elde edilen fonlar, yalnızca bir Üyenin The Financial Commission bir kararına uymayı reddetmesi veya bir Üyenin kendisine karşı ödenmemiş bir Ödülü ödemeden önce The Financial Commission Üyesi olmaktan vazgeçmesi durumunda bir Ödülü yerine getirmek için The Financial Commission tarafından kullanılacaktır.
2.5 Tazminat Fonu The Financial Commission mülkiyetindedir, hiçbir Üye, üyeliğinin sona ermesi de dahil olmak üzere, herhangi bir nedenle Tazminat Fonunun herhangi bir kısmına hak kazanamaz.
2.6 Tazminat Fonunun bir Üye veya Üyelere karşı birden fazla Şikayeti karşılamak için yeterli fonu yoksa, The Financial Commission, Tazminat Fonunu yapılan Şikayetlere dayalı olarak uygun gördüğü şekilde dağıtma hakkını saklı tutar.
3. Üyelik
3.1 Uygun olabilmek için bir Üyenin Finansal Hizmetler Sektöründe en az 3 yıl faaliyet gösteriyor olması gerekir.
3.2 Başvuru sahibi 3 yıldan daha kısa bir süredir faaliyet gösteriyorsa, The Financial Commission, bir Mali Hizmetler firmasının veya 3 yıldan uzun süredir faaliyette olan firmaların hissedarı, yöneticisi, üst düzey yöneticisi veya benzer bir yetkilisinden iki profesyonel referans gerektirir.
3.3 Başvuru sahibi Kuralın gerekliliklerini karşılamıyorsa 3.1-3.2, Komisyon, kendi takdirine bağlı olarak, Üyeyi aşağıdaki bölümlerde açıklandığı gibi onaylamak için aşağıdaki Kural 3.4’ü uygulayabilir.
3.4 The Financial Commission, diğerlerinin yanı sıra, söz konusu Üye ve diğer hizmetlerle ilgili olarak karara bağlanacak Şikayetlerin sayısına bağlı olabilecek, farklı fiyatlandırma ve ödeme gereksinimlerine sahip üyelik alt kategorilerini sağlama hakkını saklı tutar.
Üyelik Onayı
3.5 Üye olabilmek için Kurul’un bir kuruluşu onaylaması gerekir.
3.6 Üye olarak onay başvurusunda bulunmak için, bu tür bir kuruluş:
(a)Başvurulan üyelik türünü tanımlayan bir üyelik başvurusu (The Financial Commission tarafından onaylanan biçimde) yapmak;
(b) Kurul tarafından onaylanmak; ve
(c) Onaylanırsa üyelik sözleşmesini imzalayın ve The Financial Commission üyelik ücretlerini ödeyin.
3.7 Üyelik devredilemez. Üye sayısında herhangi bir sınırlama yoktur.
3.8 Her Üye, The Financial Commission ile üyelik sözleşmesini akdeterek, bu Kurallara bağlı kalmayı kabul eder.
3.9 Her Üye, üyelik ücretlerini zamanında ödemeyi kabul eder. Ödemeler yalnızca Euro (€) olarak kabul edilir ve geç ödeme ücretlerinden kaçınmak için ödeme yapılmasını gerektiren bir bildirimin alınmasından itibaren 10 iş günü içinde alınmalıdır. Bildirimin alınmasından itibaren 10 iş günü geçtikten sonra yapılan ödemelerde, ödemenin geciktiği her iş günü için 50 € gecikme ücreti tahsil edilecektir
Üyeliğin Sona Ermesi
3.10 Bir Üye, bu hususta Yönetim Kurulu Başkanına en az üç (3) ay önceden bildirimde bulunarak (“Fesih Bildirimi”) The Financial Commission üyeliğinden çekilebilir. Üye, üyeliğin ilk 12 ayı boyunca Fesih Bildirimi yapamaz. Yukarıdakilere tabi olarak, Fesih Bildiriminin tebliğini izleyen üç (3) aylık sürenin sona ermesiyle üyelik sona erer. Daha önce ödenmiş olan üyelik ücretleri iade edilmez. Ayrıca tüm logolar ve The Financial Commission’ın sözleri, tüm web siteleri dahil olmak üzere tüm pazarlama materyallerinden kaldırılmalıdır.
3.11 Herhangi bir ücretsiz
3. şahıslar tarafından sağlanan ve The Financial Commission tarafından Üye’ye zaman zaman üyeliğinin bir parçası olarak sunulan hizmetler, üyeliğin durdurulması veya sona ermesi anında otomatik olarak iptal edilecektir. The Financial Commission, ilgili direktörleri, memurları, çalışanları veya vekillerinden herhangi biri, The Financial Commission aracılığıyla kendileri tarafından sunulan üçüncü taraf hizmetlerinin herhangi bir şekilde kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir kayıptan (ihmalden veya başka bir şekilde) hiçbir şekilde sorumlu olmayacaktır. The Financial Commission üyeliğin bir parçası olarak veya bu tür hizmetlerin kullanımıyla bağlantılı olarak başka bir şekilde ortaya çıkması ve bu tür tüm sorumluluklardan açıkça feragat edilir.
3.12 Kurul, tamamen kendi takdirinde olmak üzere, Madde 3.7 uyarınca bildirimde bulunulmamış olsa bile, herhangi bir zamanda bir Üyenin üyelikten çekilmesini kabul etmeye karar verebilir ve bildirim süresinin herhangi bir kısmından feragat edebilir.
Üye iseniz:
(i) Bu kuralların hükümlerine veya bu kurallar uyarınca verilen herhangi bir bağlayıcı karara uymayı reddeder veya ihmal eder; veya
(ii) İlgili fatura tarihinden itibaren 10 iş günü içinde The Financial Commission borcunu ödemeyen; veya
(iii) The Financial Commission Sektöründe faaliyetinin sona ermesi; veya
(iv) Herhangi bir nedenle, The Financial Commission Sektöründe faaliyet göstermek için faaliyet gösterdiği yargı bölgesindeki geçerli herhangi bir yasa uyarınca gerekli olduğu üzere, lisanslı veya tescilli olmayı sona erdirir; veya
(v) İflas etmesi, alacaklıları tarafından aleyhine iflas veya iflas davası açılması;
(vi) Üyenin müşterilerinden, ortaklarından veya The Financial Commission’un diğer Üyelerinden alınan bilgilerle kanıtlandığı veya doğrulandığı şekilde iş veya işleri adil olmayan, aldatıcı, hileli veya karalayıcı bir şekilde yürütür;
(vii) İşlerini The Financial Commission itibarı veya işi üzerinde olumsuz bir etkisi olacak şekilde yürütür;
Kurul, iyi niyetle ve tamamen kendi takdirine bağlı olarak hareket ederek, söz konusu Üyeyi ve bu Üyenin herhangi bir ilişkili kişisini The Financial Commission üyeliğinden çıkarabilir. Kurul, ihraç kararı alırsa, kararın alındığı gün Üye’nin üyeliği sona erer.
3.13 İşbu Sözleşmede aksini belirten herhangi bir hüküm bulunmaksızın, The Financial Commission Üyeye 14 gün önceden yazılı bir bildirimde bulunarak ve Üyeye ödenen ücretlerin orantılı kısmını iade ederek herhangi bir zamanda herhangi bir nedenle veya sebep göstermeksizin Üyeliği feshedebilir. Zaten Mali Komisyona ödendi. Bu, The Financial Commission bir Üyeyi madde uyarınca ihraç etme hakkına halel getirmez.
3.14,bu durumda Madde 3.16, The Financial Commission söz konusu Üye tarafından halihazırda ödenmiş olan ücretlere ilişkin haklarını yönetecektir.
3.14 Bir Üye aşağıdaki durumlarda ihraç edilebilir:
(a) ilgili Üyeye, ihraç için ileri sürülen gerekçeleri ortaya koyan ve ihraç kararının değerlendirileceği Kurul’un ilk toplantısı hakkında bilgi verildi:
(i) The Financial Commission para ödenmemesi nedeniyle toplantı tarihinden en az 7 gün önce; veya
(ii) başka bir durumda o toplantı tarihinden en az 7 gün önce; ve
(b) Üyeye, söz konusu Üyeyi The Financial Commission’dan yazılı olarak ihraç etmemek için gerekçe sunma fırsatı verilmiştir.
3.15 İhraç edilen bir Üye, Kurul tarafından tamamen kendi takdirine bağlı olarak ve Kurul’un uygun göreceği hüküm ve koşullara bağlı olarak eski durumuna getirilebilir.
3.16 Üyeliğin sona ermesi:
(a) Üye’ye, Üye tarafından daha önce ödenmiş olan üyelik aidatlarının veya diğer ücretlerin tamamını veya bir kısmını geri ödeme hakkı vermez;
(b) Üyenin, bu tür bir durdurmadan önce vadesi gelmiş ve ödenmesi gereken herhangi bir vergi veya diğer ücreti ödeme yükümlülüğüne halel getirmez; ve
(c) Üyenin, söz konusu sona ermeden önce The Financial Commission’da işlenmeye başlayan herhangi bir Şikayet ile ilgili hak ve yükümlülüklerine halel getirmez (bu tür bir Şikayet ile ilgili olarak The Financial Commission’a ödenecek herhangi bir Emir, Hüküm veya herhangi bir ücret dahil).
4. Finansal Gereksinimler
4.1 The Financial Commission tüm veya her tür üyelik için mali şartlar getirebilir, bu şartlar thefinancial-commission.com web sitesinde bir duyuru yayınlanarak duyurulacaktır.
5. Raporlama Gereksinimleri
5.1 The Financial Commission, tüm veya herhangi bir üyelik türüne raporlama gereklilikleri getirebilir, bu tür gereklilikler thefinancial-commission.com web sitesinde bir bildirim yayınlanarak duyurulacaktır.
6. Kayıt Tutma Gereklilikleri
6.1 Tüm Üyeler, Ek’te belirtilen kayıt tutma gerekliliklerine uyacaktır.
C.
6.2 Tüm Üyeler, Ek’te belirtilen Sesli Risk İfşası Gereksinimlerine uyacaktır.
D.
7. Bir üyenin müşteri sözleşmelerine The Financial Commission uyuşmazlık çözümü maddesini dahil etme yükümlülüğü
7.1 Bir üyenin üyeliğinin etkinliğinin bir koşulu olarak, her Üye, Müşterinin bu Üyeye karşı The Financial Commission Şikayette bulunmasına izin vermek için müşterilerle yaptığı sözleşmelerdeki anlaşmazlık çözümünü veya benzeri herhangi bir maddeyi değiştirecektir.
8. Üyenin İş Sürekliliği/Felaket Kurtarma Planına Sahip Olma Yükümlülüğü
8.1 The Financial Commission, olağanüstü durum kurtarma ve iş sürekliliği konularının son derece önemli olduğuna ve ticaret teknolojisi sağlayıcılarının yeterli bir olağanüstü durum kurtarma planına sahip olduklarından emin olmak için proaktif bir yaklaşım benimsemesi gerektiğine inanıyor.
8.2 Olağanüstü durum kurtarma ve iş sürekliliği planı aşağıdaki bilgileri içermelidir:
· yedekleme tesislerinin tanımı;
· Olağanüstü durum kurtarma/iş sürekliliği planının uygulanması için prosedür;
· üçüncü şahısların kesintileri;
· yıllık test;
· The Financial Commission ile iletişim kuralları;
· üçüncü taraf iletişim bilgileri; ve
· çalışanlar ve acil durum iletişim bilgileri.
9. The Financial Commission Üyenin Denetimini Yürütme Hakkı
9.1 The Financial Commission, kendi takdirine bağlı olarak, yukarıda Kural 4-8’de belirtilen gereksinimler dahil olmak üzere, Üyenin bu Kurallara uygunluğunu kontrol etmek için bir Üyenin yıllık denetimini yapma hakkını saklı tutar.
9.2 Her Üye, The Financial Commission bu tür bir denetimi başlatması halinde The Financial Commission ile işbirliği yapmayı, The Financial Commission tesislerine ve çalışanlarına tam erişim izni vermeyi ve The Financial Commission talebi üzerine derhal, The Financial Commission için gerekli olan her türlü belge ve bilgiyi sağlamayı kabul eder.
10. Bağımsızlık
10.1 The Financial Commission karar alma süreci ve yönetimi, Üyelerinden bağımsızdır.
10.2 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi ve The Financial Commission personeli şunlardır:
(a) Şikayetlerin ele alınması ve belirlenmesinden tamamen sorumlu; ve
(b) sadece kurula karşı sorumludur.
10.3 Kurul, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin faaliyetlerini denetlemekten, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi ve The Financial Commission personelinin bağımsız karar vermesini sağlamaktan ve The Financial Commission bağımsızlığını ve uyuşmazlık çözüm sürecini korumaktan sorumludur.
10.4 The Financial Commission bağımsız olmasını ve bağımsız olarak algılanmasını sağlamak için, kurul,uyuşmazlık çözüm komitesi’nde hiçbir üye temsilcisi içermez.
10.5 Yukarıdaki hususlara bakılmaksızın, Şikâyetin duyulan parasal boyutuna bakılmaksızın, The Financial Commission Operasyon Direktörü, talep edilmesi halinde, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’ne karar verme sürecinde yardımcı olma hakkına sahiptir.
11. Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin Rolü
11.1 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’ni atama yetkisi yalnızca Kurul’a aittir. Uyuşmazlık Çözüm Komitesi şunları yapabilecek tek organdır:
(a) Bir şikayetin The Financial Commission yetki alanına girip girmediğinin gözden geçirilmesi ve bu konuda bir Karar verilmesi dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, bu Kurallar kapsamında izin verilen herhangi bir kararı almak;
(b) bir emir vermek; ve
(c) Ödül yapmak.
11.2 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, bu kurallar tarafından verilen ve zaman zaman kurul tarafından verilen ve devredilen yetkilere, işlevlere ve görevlere sahip olacaktır.
12. The Financial Commission Ne Zaman Şikayette bulunulabilir?
12.1 The Financial Commission, davacının Hong Kong’da ikamet etmesi veya iddianın başka bir şekilde Hong Kong ile ilgili olması durumunda herhangi bir iddiayı dinlemeyi reddetme hakkını saklı tutar.
12.2 Aşağıdaki durumlarda The Financial Commission Şikayette bulunulabilir:
(a) Şikayet eden bir müşteridir;
(b) Şikayet bir üyeye karşıdır; ve
(c) Şikayet eden, öncelikle üye ile olan sorunu üyenin IDR süreci aracılığıyla çözmeye çalışmıştır.
13. The Financial Commission Kapsadığı Şikayet Türleri
13.1 The Financial Commission, bir üye tarafından sağlanan bir Mali Hizmetle ilgili olarak, söz konusu üyenin:
(a) Üye ve Şikayetçi arasında söz konusu Finansal Hizmetle ilgili olarak akdedilen sözleşmenin şartlarını ihlal etmiş;
(b) Finansal Hizmetler Sektöründe iyi uygulama standartlarını karşılamadı; veya
(c) Şikayetçiye karşı haksız hareket etmiştir.
14. Yeni Şikayet Nedenleri
14.1 Şikayet The Financial Commission tarafından kabul edildikten sonra, Şikayet Eden, aşağıdaki durumlar dışında herhangi bir Şikayet için yeni gerekçeler ileri süremez:
(a) Üye buna yazılı olarak muvafakat eder; ve
(b) The Financial Commission, uygun gördüğü şekilde bu tür hüküm ve koşullara yazılı olarak muvafakat eder.
14.2 Şikayet Eden’in daha önce sunulmuş bir Şikayetin konusuyla ilgili olarak herhangi bir yeni gerekçe ileri sürmesi için, Şikayet Eden Şikayetini The Financial Commission tarafından kabul edilmesini takip eden 7 gün içinde geri çekecek ve the Financial Commission’a değiştirilmiş bir Şikayette bulunacaktır. Bir Şikayet Sahibinin bunu yapmaması, The Financial Commission tarafından ek gerekçelerin dikkate alınmamasına neden olacaktır.
15. Bir şikayetçide talep edilen parasal tazminat
15.1 The Financial Commission, Şikayet Eden’in Üye’nin davranışından kaynaklanan kaybının 1.000.000 ABD Dolarını aşmaması veya The Financial Commission’a göre bu değeri aştığının görülmesi durumunda Şikayeti ele alacaktır. Şüpheye mahal vermemek için, The Financial Commission tarafından Şikayetçiye verilen tazminat miktarına bakılmaksızın, Tazminat Fonu Ödülün geri ödenmesi için kullanılıyorsa, bu ödeme The Financial Commission mevcut parasal tazminatını aşamaz (Kural 2.2’de açıklandığı gibi).
15.2 Şikayet Eden, aşağıdaki zararlar için tazminat talep edebilir:
(a) doğrudan bir mali kayıp veya
15.3 Cezai, ibretlik veya ağırlaştırılmış tazminat verilmeyecektir.
15.4 The Financial Commission, verilen tazminata ek olarak faiz veya kazanç da verebilir.
15.5Faiz veya kazanç verilmesi halinde, bu şikayetçinin iddiasına yol açan dava nedeni veya meselenin tarihinden itibaren hesaplanacaktır, ancak The Financial Commission, bunlarla sınırlı olmamak üzere, ilgili gördüğü faktörleri dikkate alacaktır. herhangi bir tarafın davranışının herhangi bir gecikmeye katkıda bulunduğu.
16. The Financial Commission yetki alanı dışındaki şikayetler
16.1 Bir Şikayete yapılan atıf, Şikayetin herhangi bir yönünü içerecektir. The Financial Commission, Şikayeti alırken veya The Financial Commission süreci sırasında herhangi bir zamanda aşağıdakilerden tatmin olursa, Şikayet ile ilgilenmez:
(a) Bir şikayet, bir üyenin bir finansal hizmeti içermeyen eylemleri veya ihmalleri hakkındadır;
(b) Şikayet, Şikayetin yapıldığı sırada Üye olmayan bir kişi hakkındadır;
(c) Şikayetçi, The Financial Commission o zaman geçerli olan 1.000.000 USD parasal tazminat sınırını aşan bir miktarda tazminat talep ediyor;
(d) Şikayet, Şikayet Eden adına bir 3. şahıs tarafından finansal veya dijital para piyasalarında para veya diğer fonların yatırılması dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere yönetim hesabı alım satımı ile ilgilidir.
(e) Uyum Sağlayıcı, sentetik, piyasa dışı ürünü temsil eden finansal araçlar veya Komisyon’un makul görüşüne göre fiyatlandırması bağımsız olarak doğrulanamayan diğer türdeki finansal araçlar üzerinde alım satımların veya emirlerin yürütülmesine ilişkindir.
(f) Şikayet bir ücret, suçlama, komisyon veya aşağıdaki durumlar dışında:
(i) Şikayet, ücret, suçlama, komisyonun ifşa edilmemesi, yanlış beyan edilmesi, yanlış hesaplanması veya yanlış uygulanması ile ilgilidir.
(ii) ücret, suçlama veya komisyon sektör standartlarına göre korkunç
(g) Şikayet, Şikayet Eden’in şikayet ettiği Üye dışında biri tarafından yapılan veya yapılmayan bir konu veya eylem veya bunların politikaları veya ticari yargıları hakkındadır;
(h) Şikayet Eden, Finansal Hizmetlerin doğrudan ilgili olduğu kişi değildir;
(i) Şikayet Eden ile Üye arasında ortaya çıkan ihtilaf anından itibaren 45 gün içinde Şikayetin yapılmaması;
(j) Şikayet bir mahkeme, tahkim kurulu, hakem veya başka bir düzenlemeye tabi veya düzenlemeye tabi olmayan alternatif uyuşmazlık çözüm komisyonu organı tarafından, aşağıdaki durumlar dışında ele alınmışsa:
(i) Üye, Şikayet Eden’in temerrüt kararının infazına ilişkin talebini reddetmiştir; veya
(ii) Hem Şikayet Eden hem de Üye Şikayetin The Financial Commission tarafından değerlendirilmesine yazılı olarak rıza gösterir;
(iii) Şikayetin mahkeme veya başka bir tür adli veya tahkim mahkemesi gibi başka bir forumda ele alınmasından daha uygundur.
(k) Şikayet Eden, Üye tarafından belirlenen IDR prosedürlerinden geçmemiştir; veya
(l) Şikayetin esası yoktur veya Şikayetçi tarafından uygunsuz bir amaçla takip ediliyordur.
16.2 Şikayet veya Şikayetin herhangi bir yönü The Financial Commission yetki alanı dışındaysa, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi Şikayetin veya bir kısmının The Financial Commission tarafından dinlenemeyeceğine dair bir Karar verebilir ve Şikayetçiye bu durumu yazılı olarak bildirecektir. Şikayetin veya Şikayetin ilgili yönünün neden The Financial Commission yetki alanı dışında olduğunu açıklayın.
16.3 Yukarıdakilere bakılmaksızın, The Financial Commission zaman zaman (web sitesinde bir duyuru yoluyla) tacirleri The Financial Commission yetki alanı dışında kalabilecek (örn. dijital para birimleri), bu tür bir anlaşmazlıkla ilgili olarak bir görüş/raporun değerlendirilmesi ve yayınlanması için. Bu görüş/raporlar, The Financial Commission tarafından aksi belirtilmedikçe, bağlayıcı olmayacak ve yalnızca bilgi amaçlı olacaktır. The Financial Commission, bu tür şikayetlere ilişkin bir görüş/raporun değerlendirilmesi ve yayınlanması için uyuşmazlık çözüm sürecini veya bu Kurallarda belirtilen herhangi bir bölümünü uygulamama hakkını saklı tutar.
16 A. Şikayeti Reddetme Hakkı
16 A.1 Bu Kurallarda aksini belirten herhangi bir ifadeye bakılmaksızın, The Financial Commission herhangi bir Şikayeti reddetme konusunda mutlak ve sınırsız hakkı vardır. Bir Şikayetin reddedilebileceği durumlara örnekler aşağıdaki gibidir:
– Şikayet Eden’in The Financial Commission veya genel olarak Mali Hizmetler Sektöründe, güvenilmeyen bir kişi veya Üyelerden kazanç elde etmek için haksız veya hileli uygulamalara başvuran bir kişi olarak bilinmesi;
– Şikayet Eden, The Financial Commission (tamamen kendi takdirine bağlı olarak) uygunsuz bulduğu amaçla daha önce The Financial Commission prosedürlerini kötüye kullanmıştır;
– Şikayet Eden Kurallardan herhangi birini ihlal etti; ve
– The Financial Commission, Şikayet Eden’in The Financial Commission, onun yöneticileri, DRC ve ICC üyeleri, memurlar ve çalışanları ile ilgili olarak (kamuya açık forumlardaki beyanlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) küçük düşürücü eylemlerde bulunduğu bilgisine ulaştı.
16 A.2 Şüpheye mahal vermemek için, yukarıdaki örnekler sadece örneklerdir ve The Financial Commission, tamamen kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir başka gerekçeyle bir Şikayeti reddedebilir. The Financial Commission Şikayet Sahibine Şikayetinin reddedildiğini bildirirken ret gerekçesini belirtmesi gerekmez (ancak isterse bunu yapabilir).
17. Şikayetçiye ücretsiz şikayet
17.1 Üye, The Financial Commission’a yapılan bir Şikayet ile bağlantılı olarak Şikayet Eden’den herhangi bir ücret talep etmemelidir.
18. The Financial Commission dikkate alacağı ilkeler
18.1 The Financial Commission sürecinin herhangi bir aşamasında bir Şikayet ile ilgilenirken, The Financial Commission prosedürel adaleti gözetecek ve aşağıdakileri dikkate alacaktır:
(a) Finansal Hizmetler Sektöründe iyi uygulama; ve
(b) her koşulda adalet.
18.2 Bir şikayetle ilgilenmek şunları içerir:
(a) Bir şikayetin ne ölçüde The Financial Commission yetki alanına girdiğine karar vermek ve değilse bu konuda bir karar vermek;
(b) Şikayetin esasının değerlendirilmesi;
(c) Şikayet eden ve üye’ye çözümü ve uzlaşmaya varılması konusunda tavsiyelerde bulunmak;
(d) Sipariş vermek; veya
(e) Ödül yapmak.
18.3 Mali Hizmetler Sektöründe neyin iyi uygulama olduğunu değerlendirirken, The Financial Commission şunları yapabilir:
(a) Finansal Hizmetler Sektörü temsilcilerine danışmak;
(b) The Financial Commission bu tür tavsiyelerde bulunmak için uygun niteliklere sahip olduğunu düşündüğü kişilerden tavsiye almak, ancak bunlarla bağlı olmamak kaydıyla.
19. İç Uyuşmazlık Çözümü (“IDR”)
19.1 Her Üye, The Financial Commission standartlarına ve gereksinimlerine uygun ve The Financial Commission tarafından onaylanan IDR prosedürlerine sahip olmalıdır. Bu tür IDR prosedürlerinin kabul edilmesinden önce, bir Üye, bu tür prosedürlerin bir taslağını The Financial Commission incelemesine sunacak ve The Financial Commission’dan alınan herhangi bir yorum veya tavsiyeye uygun şekilde değinecektir.
19.2 Bir Şikayeti alındığı gibi kaydettikten sonra, The Finance Commission, Şikayet Eden Şikayeti ilk olarak Üyenin IDR sürecini kullanarak Üye ile çözmeye çalıştıysa, aşağıdaki durumlar dışında Şikayet ile ilgilenmeye devam edecektir:
(a) The Financial Commission, Şikayetin veya Şikayetin herhangi bir yönünün acilen ele alınması gerektiğini düşünmektedir; veya
(b) Şikayetin veya Şikayetin bir yönünün Üye tarafından yeterli veya zamanında ele alınmadığı görülüyorsa; veya
(c) The Financial Commission makul olarak, belirli durumlarda Şikayet Eden’den Şikayeti veya Şikayetin bir yönünü Üye ile çözmeye çalışmasını istememenin uygun olduğunu düşünmektedir.
19.3 Bir Şikayet Sahibi, aşağıdaki durumlarda The Financial Commission Şikayette bulunabilir:
(a) Üye, Şikayeti aldıktan sonraki 14 gün içinde IDR aracılığıyla Şikayetçiye nihai bir yanıt vermez; veya
(b) Aksi takdirde üye, şikayet eden’in şikayetini çözmeyi düşünmediğine dair nihai bir yanıt verir.
19.4 Bir Üye, The Financial Commission iletişim bilgilerini ve Şikayetini The Financial Commission iletme hakkını bir Şikayetçiye bildirmelidir:
(a) Üye, Şikayetin alınmasından itibaren 14 gün içinde IDR prosedürlerinin bir sonucu olarak şikayetçiye nihai bir yanıt verdiğinde; veya
(b) Üye, yukarıda belirtilen süre içerisinde nihai bir yanıt veremeyeceğini öğrendiğinde;
20. Şikayet etmek
20.1 Şikayet Eden, The Financial Commission internet sitesinde bulunan şikayet formunu doldurarak sadece yazılı olarak The Financial Commission Şikayette bulunabilir. (www.thefinancial-commission.com).
20.2 Şikayet Eden, aynı konu ile ilgili olarak iki veya daha fazla Üye hakkında Şikayette bulunabilir, ancak genellikle her şeyden önce Şikayetini ilgili Üyelerin her biri ile çözmeye çalışmalıdır. Bu Kurallar, aynı konuyla ilgili olarak iki veya daha fazla Üyeye yönelik bir Şikayet ile ilgili olarak gerekli değişikliklerle birlikte uygulanır.
20.3 Bir şikayette bulunurken, Şikayetçi:
(a) Üye ile olan anlaşmazlığın niteliğini makul ayrıntılarla açıklayın, Üye ile IDR prosedürlerinin sonucunu bildirin ve Şikayeti çözmek için Üyeden istediği tazminatı veya düzeltici eylemi belirtin;
(b) Destekleyici belgelerin kopyalarını ve Şikayetle ilgili her belgeyi The Financial Commission sağlamak; ve
(c) Şikayetin bir nüshasını ve destekleyici belgeleri ilgili Üyeye sağlayan The Financial Commission yazılı olarak (Şikayette açıkça belirtilmek suretiyle yapılabilir) onay vermek.
22. Soruşturma Aşaması
22.1 Anlaşmazlık çözüm sürecinin ilk aşamasında The Financial Commission, Şikayetin esası hakkında soruşturma yürütecektir. Soruşturma Aşaması sırasında The Financial Commission, taraflarla sözlü konferanslar yapmak, ek belgeler talep etmek, uzmanlardan tavsiye almak dahil olmak üzere Şikayetle ilgilenmek için uygun gördüğü her türlü uzlaşma ve soruşturma sürecini yürütebilir.
22.2 The Financial Commission Üye veya Müşteriden ek belgeler talep ederse, her ikisinin de The Financial Commission 7 gün içinde yanıt vermesi veya neden daha fazla zamana ihtiyaç duyulduğuna dair makul bir açıklama yapılması gerekir.
22.3 7 gün içinde cevap verilmezse, The Financial Commission dosyadaki bilgilerle karar verme sürecini başlatacaktır. Üyenin veya müşterinin yanıt vermemesi, anlaşmazlığın kararının sonucunu etkileyebilir.
22.4 The Financial Commission, Şikayetin esasına ilişkin tüm ilgili bilgilere sahip olduğuna makul ölçüde ikna olana kadar soruşturma sürecini sürdürebilir.
22.5 İncelemesini tamamlayan The Financial Commission şunları yapabilir:
(a) Şikayetçiye ve Üye The Financial Commission Şikayetin esasına ilişkin değerlendirmesini vermek; ve/veya
(b) Şikayet Eden’e ve Üye’ye Şikayetin çözümlenmesi konusunda bir tavsiyede bulunmak.
22.6 Soruşturma Aşamasında taraflar arasında şikayet’in çözüme kavuşturulmaması durumunda, The Financial Commission bu aşamanın tamamlandığını beyan edebilir ve tespit aşamasına geçebilir.
21. Uyuşmazlık Çözüm Komitesi Süreci
21.1 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, The Financial Commission yapabileceklerini hiçbir şekilde sınırlamadan, The Financial Commission süreci boyunca herhangi bir zamanda ve zaman zaman aşağıdakilerin tümünü veya herhangi birini yapabilir:
(a) herhangi bir tarafa şikayet hakkında soru sormak;
(b) Taraflardan herhangi birinin, aşağıdaki hususlarda Uyuşmazlık Çözüm Komitesini tatmin ettiği durumlar dışında, belirli bir süre içinde Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin gerekli gördüğü her türlü bilgi ve belgeyi derhal Uyuşmazlık Çözüm Komitesine sağlamasını veya temin etmesini talep etmek:
(i) bilgilerin sağlanması, üçüncü bir şahsa karşı gizlilik yükümlülüğünü ihlal edecek ve tüm çabalara rağmen üçüncü şahsın bilgilerin ifşası için muvafakat alınamadı;
(ii) bilgilerin sağlanması bir mahkeme emrini ihlal edecek veya polis ya da diğer kanun uygulayıcı kurumlar tarafından yürütülen mevcut bir soruşturmaya halel getirecek; veya
Bu tür belgelerin veya bilgilerin sunulmaması ve makul bir açıklama yapılmaması, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin uygun gördüğü şekilde çıkarımlarda bulunma hakkını saklı tutmasına izin verir.
(c) herhangi bir taraftan diğer tarafın The Financial Commission verdiği yanıtlar hakkında genel olarak yorumlarını isteyin;
(d) bir tarafa aşağıdakilerin kopyalarını gönderin:
(i) diğer tarafın Şikayetle ilgili yorumları;
(ii) karşı tarafın sorulan sorulara verdiği cevaplar; ve
(iii) diğer tarafça Uyuşmazlık Çözüm Komitesine sağlanan bilgiler;
(e) Üyenin pahasına, The Financial Commission Şikayeti ele almak için makul veya gerekli olduğunu düşündüğü uzman tavsiyesi alın.
21.2 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, herhangi bir hukuki delil kuralına bağlı değildir ve Şikayet ve bununla ilgili tüm konularda, kendi takdirine bağlı olarak, uygun göreceği şekilde ve herhangi bir yolla kendisini bilgilendirebilir.
2. The Financial Commission varlıkları ve gelirleri
2.1 The Financial Commission varlıkları ve geliri, yalnızca The Financial Commission işletilmesi amacıyla kullanılacaktır (Tazminat Fonunun kurulması amaçları da dahil olmak üzere) ve hiçbir kısmı doğrudan veya dolaylı olarak Üyelerine dağıtılmayacaktır.
2.2 The Financial Commission, varlıklarının ve gelirlerinin bir kısmını, Davacılar için bir sigorta poliçesi görevi görecek bir tazminat fonu (“Tazminat Fonu”) kurmak için kullanacaktır. Bu fon ayrı bir banka hesabında tutulacaktır. Tazminat Fonu, The Financial Commission tarafından aylık üyelik aidatlarının bir yüzdesinin tahsis edilmesi yoluyla finanse edilir. Tazminat Fonu, yalnızca Şikayet Eden başına mevcut parasal tazminat limitine kadar olan Ödülleri kapsayacaktır.
2.3 The Financial Commission, mevcut parasal tazminat limitinin miktarını herhangi bir zamanda değiştirebilir. The Financial Commission, parasal tazminat limitindeki herhangi bir değişikliği The Financial Commission web sitesinde yayınlayacaktır.
2.4 Tazminat Fonundan elde edilen fonlar, yalnızca bir Üyenin The Financial Commission bir kararına uymayı reddetmesi veya bir Üyenin kendisine karşı ödenmemiş bir Ödülü ödemeden önce The Financial Commission Üyesi olmaktan vazgeçmesi durumunda bir Ödülü yerine getirmek için Mali Komisyon tarafından kullanılacaktır.
2.5 Tazminat Fonu The Financial Commission mülkiyetindedir, hiçbir Üye, üyeliğinin sona ermesi de dahil olmak üzere, herhangi bir nedenle Tazminat Fonunun herhangi bir kısmına hak kazanamaz.
2.6 Tazminat Fonunun bir Üye veya Üyelere karşı birden fazla Şikayeti karşılamak için yeterli fonu yoksa, The Financial Commission, Tazminat Fonunu yapılan Şikayetlere dayalı olarak uygun gördüğü şekilde dağıtma hakkını saklı tutar.
23. Belirleme Aşaması
23.1 Tespit Aşamasında, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi Şikayetin esasına karar verecektir.
23.2 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi genel olarak Şikayetin esası hakkında aşağıdakilere dayanarak karar verecektir:
(a) şikayet;
(b) Üyenin yanıtı;
(c) Şikayetçinin cevabı; ve
(d) Uygun niteliklere sahip kişilerden gelen tavsiyeler de dahil olmak üzere, The Financial Commission süreci sırasında The Financial Commission aldığı bilgi ve belgeler.
23.3 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi aşağıdaki şekilde karar verebilir:
(a) Şikayet Eden’in parasal tazminat limitine kadar sahip olduğu herhangi bir kayıp için Üye’nin Şikayetçiye tazminat ödemesi için Şikayet Eden’e bir Hükmün verilmesi; ve/veya
(b) Üyenin Şikayetin konusu ile ilgili olarak bir eylemde bulunmasına veya bir eylemden kaçınmasına ilişkin bir Emir vermek; veya
(c) Şikayeti reddetmek, Şikayetçiye herhangi bir çözüm yolunu reddetmek ve Şikayetin kapatıldığını ilan etmek.
23.4 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararı yazılı olacak ve Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararın altında yatan gerekçelerini içerecektir.
23.5 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi bir Hüküm verirse, tazminat miktarı Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin yeterli olduğuna inandığı, ancak Üye’nin eylemi veya ihmali nedeniyle Şikayetçi’yi tazmin etmek için gerekenden fazla olmayacak şekilde belirlenecektir.
23.6 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi bir Karar yayınlarsa, Kararın Üyenin bir eylemde bulunmasını veya yapmaktan kaçınmasını gerektirip gerektirmediğini değerlendirirken, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, Şikayet Eden ve Üyeyi bu duruma getirmek için neyin adil ve makul olduğunu dikkate alacaktır. Üye’nin eylemi veya ihmali olmasaydı, Şikayet Eden ve Üye de dahil olacaktı.
23.7 Bunu yaparken, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, Şikayete taraf olmayan ancak Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararından etkilenebilecek biri de dahil olmak üzere tüm taraflar için neyin adil ve makul olduğunu değerlendirecektir.
23.8 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararı, ancak Şikayetçi, bu kararı Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nden yazılı olarak aldığı tarihten itibaren 14 gün içinde yazılı olarak kabul ederse bağlayıcı olacaktır. Şikayet Eden’in kararı kabul etmesi halinde, Şikayet Eden Üye’ye (Üye talep ederse) kararla çözülen hususlarla ilgili olarak Üyenin sorumluluktan muafiyetini bağlayıcı bir şekilde sağlamalıdır. İbra, Şikayetin konusu olan talebin tam değeri için olmalıdır, talep miktarı The Financial Commission. tarafından kararlaştırılan çözüm miktarını aşsa bile. Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararı, ancak Şikayet Eden’in Üye’ye karşı Şikayetini tam ve nihai olarak çözüme kavuşturarak bu kararı kabul etmesi (ve Üye tarafından talep edilmesi halinde gerekli ibrayı gerçekleştirmesi) halinde bir Üye için bağlayıcı hale gelir.
23.9 Üye, Şikayet Eden’in söz konusu Üye’ye ibra edilmesini talep ederse, Üye, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararının alınmasından itibaren 7 gün içinde bu ibra için yazılı bir talepte bulunur ve hem The Financial Commission hem de Şikayetçiye söz konusu metnin metnini sağlar. serbest bırakmak. İbra, Üye’yi, Şikayet Eden’e karşı herhangi bir ilave yasal sorumluluktan kurtaracak ve Üye’nin, Üye’nin tam olarak taahhüdünü tamamlamış olması koşuluyla, Şikayet’in konusuyla ilgili olarak Üye’ye karşı Şikayetçi tarafından yasal takibat başlatılmasına engel olacak ve sadece bu etkiye sahip olacaktır. belirlemeye uydu. The Financial Commission, açıklamanın Uyuşmazlık Çözüm Komitesi tarafından alınan herhangi bir kararın etkisini ortadan kaldırmaması için makul olarak uygun gördüğü şekilde açıklama metnini gözden geçirme ve değiştirme hakkını saklı tutar.
23.10 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin kararının alınmasından sonraki 14 gün içinde Şikayet Sahibi’nin kararını imzalı kabulünü ve imzalı bir açıklamayı (Üye tarafından talep edilmesi halinde) almazsa, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi Şikayetin kapatıldığını ilan edebilir.
23.11 Uyuşmazlık Çözüm Komitesi bir Hüküm verdiğinde veya bir emir verdiğinde, Üye buna tam olarak ve bu hüküm veya Emirde belirtilen süre içinde uymalıdır. Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin Kararı veya Emri belirli bir süre belirtmiyorsa, Üye mümkün olan en kısa sürede Karar veya Karara uymalıdır.
23.12 The Financial Commission, herhangi bir taraf bir kararın gizli olarak ve kamuya açıklanmadan alınmasını yazılı olarak talep etmedikçe, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin Şikayete ilişkin tespitinin tanımlayıcı olmayan bir kopyasını The Financial Commission web sitesinde yayınlayabilir.
24. Yerleşme
24.1 The Financial Commission sürecinde herhangi bir zamanda ve zaman zaman, uygun gördüğü takdirde, The Financial Commission:
(a) Şikayeti Üyeye geri havale edin ve The Financial Commission Şikayetin esasına ilişkin ön görüşüne göre durumunu yeniden gözden geçirmesi için bir fırsat daha tanıyın;
(b) Şikayeti veya Şikayetin herhangi bir yönünü çözmek için taraflar arasında gayri resmi müzakereleri kolaylaştırmak; veya
(c) Şikayetin tam ve nihai çözüme kavuşturulması için her iki tarafın mutabakatı ile şartlı veya koşulsuz olarak Şikayetin çözülmesini veya geri çekilmesini önermek.
24.2 Taraflar bir uzlaşmaya varırlarsa, The Financial Commission Şikayetin kapandığını ilan edebilmesi için imzalanan uzlaşma anlaşmasının bir kopyasını The Financial Commission’a sunacaklardır.
24.3 The Financial Commission aşağıdakilerden tatmin olursa:
(a) Uzlaşma sözleşmesi geçerli bir şekilde tüm taraflarca imzalanmış ve yürütülmüştür
(b) Şikayet, The Financial Commission yetki alanı içindeydi; ve
(c) Üyenin uzlaşma sözleşmesine uymaması,
Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, bunu uygulamak için sulh anlaşmasının şartlarına göre bir Hüküm verebilir.
25. Makul teklif için öneri
25.1 The Financial Commission, bir Şikayeti çözmek için bir Üye tarafından bir Şikayetçiye yapılan teklifin makul olarak değerlendirilmesi durumunda, The Financial Commission Şikayetçiye Üyenin Şikayeti tamamen ve nihai çözüme kavuşturma teklifini kabul etmesini tavsiye edebileceği bilgileri göz önünde bulundurarak.
25.2 Şikayet Eden’in teklifi kabul etmemesi durumunda, The Financial Commission Şikayet Eden’den Şikayetin açık kalmasını haklı kılacak daha fazla bilgi olmaması durumunda Şikayeti kapatabilir. The Financial Commission Şikayeti kapatırsa, Şikayet Eden ve Üyeye bunu yaptığını bildirecektir.
26. The Financial Commission şartına uyulmaması
26.1 Taraflardan herhangi biri The Financial Commission tarafından belirlenen süre içinde bir The Financial Commission şartına uymazsa:
(a) The Financial Commission, Tarafa, The Financial Commission’nun uymayı uygun gördüğü süre kadar süre verebilir;
(b) Üye yine de uymazsa:
(i) Uyuşmazlık Çözüm Komitesi, uygun gördüğü takdirde, mevcut bilgi ve belgelere dayanarak Şikayeti belirlemeye devam edebilir; veya
(ii) The Financial Commission Üyeyi The Financial Commission üyeliğinden ihraç edebilir;
(c) Şikayet Eden’in yine de uymaması halinde, The Financial Commission Şikayetin kapatıldığını beyan edebilir veya The Financial Commission şartının sadece şikayetin belirli bir yönü ile ilgili olduğu durumlarda, The Financial Commission bu yönü daha fazla dikkate almayı reddedebilir ve şikayetin diğer yönleriyle ilgilenmeye devam edebilir. Şikayet.
26.2 Bu amaçla, “The Financial Commission gerekliliği” ifadesi, The Financial Commission tarafından belirli bir süre içinde The Financial Commission’a yanıt verilmesi veya The Financial Commission’a bu tür bilgilerin sağlanması şartı da dahil olmak üzere, Şikayet Eden veya Üye için bu Kurallar tarafından getirilen herhangi bir gerekliliği ifade eder. ve The Financial Commission tarafından Şikayet ile ilgili olarak istenebilecek belgeler.
27. Bir Ödülün Uygulanması
27.1 Bir Üye, Anlaşmazlık Çözüm Komitesinin bir Kararına veya Emrine, bu Karar veya Emirde belirtilen zaman çerçevesi içinde (veya herhangi bir süre belirtilmemişse, mümkün olan en kısa sürede) uymazsa, The Financial Commission’u Üyeye 28 gün önceden yazılı bildirimde bulunabilir. bu Ödül veya Düzene uymak için. Üye yine de buna uymazsa, The Financial Commission, Hükmün veya Emrin uygulanması için gerekli gördüğü her türlü eylemi yapabilir, bunlarla sınırlı olmamak üzere:
(a) Üyenin The Financial Commission üyeliğini askıya almak veya iptal etmek için harekete geçmek;
(b) Üyenin Hüküm veya Düzene uyma yükümlülüğü dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere, Üyenin The Financial Commission’un Kurallarına uyma sözleşmesinin belirli bir şekilde yerine getirilmesi için yasal işlem başlatmak; veya
(c) Üyenin The Financial Commission’un Kuralları kapsamındaki yükümlülüklerine uymasını sağlamak için The Financial Commission’un uygun gördüğü diğer işlemleri yapmak
28. Üyeden İtiraz Bildirimi
28.1 The Financial Commission, Soruşturma Aşaması sırasında Üye The Financial Commission’a bir İtiraz Bildirimi verirse ve The Financial Commission’un makul düzeyde tatmin olduğunu kanıtlayabilirse, Şikayetle ilgilenmeyi askıya alacaktır:
(a) Şikayetin, Üyenin işi veya genel olarak Finansal Hizmetler Sektörü için önemli sonuçları olabilecek bir sorunu içerdiğini veya içerebileceğini; veya
(b) Şikayetin önemli veya yeni bir hukuk noktasını gündeme getirdiğini.
28.2 İtiraz Bildiriminde bulunan Üye:
(a) Üyenin işi veya genel olarak Mali Hizmetler Sektörü için önemli sonuçlar doğurabilecek sorunları, şikayetle ilgili olduğu için tanımlayın ve tanımlayın; veya
(b) Şikayette dile getirilen konularla ilgili olarak hukukun önemli veya yeni noktasını belirlemek ve açıklamak; ve
(c) Üyenin mahkemeden veya diğer herhangi bir adli veya tahkim mahkemesinden beyan talep ettiği gerekçeler ve talep edilen beyanın Şikayette ileri sürülen konularla nasıl ilgili olduğu konusunda The Financial Commission bilgi verir.
28.3 The Financial Commission, aşağıdaki durumlarda bir İtiraz Bildirimini kabul etmeyi reddedecektir:
(a) Üyenin bu Kurallara uymaması;
(b) The Financial Commission, Üyenin mahkemeden veya diğer herhangi bir adli veya tahkim mahkemesinden bir beyan talep etmek için yeterli gerekçeye sahip olmadığını makul olarak değerlendirir;
(c) Diğer tüm ilgili durumlar göz önüne alındığında, The Financial Commission Üyenin Mali Komisyona İtiraz Bildirimini uygunsuz bir amaçla verdiğinden makul ölçüde tatmin olmuştur; veya
(d) Üye daha önce aynı Şikayet ile ilgili olarak The Financial Commission bir İtiraz Bildirimi vermiştir, bu durumda Mali Komisyon Üyeye ret hakkında yazılı bildirimde bulunacaktır ve Şikayet ile ilgilenmeye devam edecektir.
28.4 Üye, İtiraz Bildirimi’nde belirtilen hususlarda The Financial Commission’a İtiraz Bildirimi’ni verdikten sonra 14 gün içinde adli veya tahkim sürecini başlatmazsa, The Financial Commission Şikayeti, İtiraz Bildirimi yapılmamış gibi ele alacaktır.
29. Diğer partilere katılmak
29.1 The Financial Commission şuna inanırsa:
(a) Şikayet Eden veya Üye’ye haksız yere zarar vermeyeceğini; ve
(b) Şikayetin daha verimli ve etkili bir şekilde çözümlenmesine yol açacaktır, The Financial Commission başka bir Üyenin (“Üçüncü Taraf Üye” olarak adlandırılır) Şikayete taraf olarak katılmasına izin verebilir veya buna izin verebilir.
29.2 The Financial Commission, bir Üçüncü Taraf Üyeye katılma konusunda hüküm ve koşullar getirebilir. Örneğin, The Financial Commission, Şikayet Eden’in şikayet ettiği Üyeden masrafları ödemesini veya gelecekteki masraflar için teminat sağlamasını isteyebilir.
29.3 Bir Üçüncü Taraf Üye Şikayete katıldığında, The Financial Commission Şikayetin nasıl ele alınacağı konusunda talimat verebilir.
29.4 Bir Üçüncü Taraf Üye, bu Kurallar kapsamındaki tüm hak ve yükümlülüklere, sanki Üçüncü Taraf Üye, Kurallarda atıfta bulunulan Üyeymiş gibi sahiptir.
29.5 Bir Üçüncü Taraf Üyenin katıldığı durumlarda, bu Kurallar, uygun değişikliklerin yapıldığı Üçüncü Taraf Üyeyi içerecek şekilde okunmalıdır.
30. Yasal veya diğer temsil
30.1 The Financial Commission Şikayetle ilgilenirken hiçbir tarafın yasal veya başka bir temsile (“temsil”) sahip olması gerekmez.
30.2 Bir taraf yasal olarak veya başka bir şekilde temsil edilmeyi seçerse, bu masrafları kendisine ait olacaktır.
31. Önyargısız olarak yapılan beyanlar ve bilgiler’
31.1 Şikayet Eden veya Üye’nin yaptığı tüm açıklamalar ve The Financial Commission‘a sağladıkları bilgi veya belgeler “önyargı olmaksızın” yapılır. Bu, The Financial Commission süreci sırasında The Financial Commission söylenen veya yapılan herhangi bir şeyin veya sağlanan bilgilerin, uygun bir mahkeme süreci gerektirmedikçe sonraki yasal işlemlerde kullanılamayacağı anlamına gelir.
31.2 The Financial Commission süreci sırasında The Financial Commission tarafından elde edilen herhangi bir bilgi aşağıdakiler tarafından ifşa edilemez:
(a) Şikayet Eden;
(b) üye; veya
ifşa yasalarca zorunlu kılınmadıkça veya The Financial Commission Kuralları tarafından gerekli görülmedikçe veya izin verilmedikçe başka hiç kimseye.
32. Gizlilik
32.1 Herhangi bir bilgi veya belgenin The Financial Commission‘a ifşa edilmesinin, kendilerini bir başkasına borçlu oldukları gizlilik yükümlülüğünü ihlal edeceğine inanan bir Şikayetin herhangi bir tarafı, The Financial Commission‘a bildirimde bulunacaktır. Gizliliği talep eden taraf, bilgi veya belgeyi ifşa etmekle yükümlü olduğu kişinin rızasını almak için elinden gelen çabayı gösterecektir. Rızanın makul bir süre içinde alınmaması durumunda, gizlilik talebinde bulunan tarafın, The Financial Commission‘un bilgi veya belgenin sağlanması yönündeki herhangi bir talimatına uyması gerekmeyecektir.
32.2 The Financial Commission, bir Şikayetin taraflarından birinin gizli olarak ele alınması talebiyle herhangi bir bilgi veya belge alırsa, The Financial Commission bu bilgi veya belgeyi aşağıdakiler dışında herhangi bir başka tarafa veya başka bir kişiye ifşa etmeyecektir:
(a) bilgi veya belgeyi sağlayan kişinin rızası ile veya
(b) yasaların gerektirdiği veya bu Kuralların veya The Financial Commission Kurallarının gerektirdiği veya izin verdiği şekilde.
32.3 The Financial Commission, aşağıdaki durumlar dışında, bir tarafça sağlanan herhangi bir gizli bilgi veya belgeyi diğer taraf aleyhine bir bulgu yapmak için kullanmayacak veya bunlara dayanmayacaktır:
(a) bilgi veya belgenin gerçek ve güvenilir olduğunu makul bir şekilde değerlendirir; ve
(b) aleyhlerinde aleyhte tespit yapılabilecek herhangi bir tarafı gizli bilgi veya belgeyi aldığı konusunda bilgilendirir; ve
(c) aleyhine bir bulgunun bulunabileceği herhangi bir tarafa gizli bilgi veya belgeyi tanımlar; ve
(d) Uygunsa, aleyhine bir bulgunun bulunabileceği herhangi bir tarafa gizli bilgileri veya belgenin ilgili içeriğini özetler.
32.4 The Financial Commission herhangi bir gizli bilgi veya belgeyi başka bir foruma göndermeden önce, The Financial Commission, gizlilik talebinde bulunan tarafın yazılı onayını alacaktır.
32.5 Bu Kuralların veya yasaların yasakladığı durumlar dışında, The Financial Commission, kendi takdirine bağlı olarak Şikayeti, Üye’nin yanıtını, Şikayetçi’nin yanıtını ve The Financial Commission süreci sırasında Finansal Komisyon tarafından elde edilen herhangi bir bilgi veya belgeyi Kurul’a, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’ne, herhangi bir Kişinin yetkilerini, işlevlerini veya görevlerini tam ve etkin bir şekilde yerine getirmesini sağlamak için uygun olduğu ölçüde The Financial Commission çalışanı, danışmanı, yüklenicisi veya temsilcisi.
32.6 The Financial Commission, The Financial Commission çalışanları, danışmanları, yüklenicileri veya acenteleri tarafından oluşturulan herhangi bir memorandum, analiz, dosya notu veya diğer belgeleri taraflara sunmakla yükümlü olmayacaktır.
32.7 Bu Kurallarda belirtilen herhangi bir şeye bakılmaksızın, The Financial Commission tarafından hazırlanan veya başka bir tarafça The Financial Commission sağlanan herhangi bir belgeyi The Financial Commission‘dan alan herhangi bir Şikayet tarafı:
(a) bu belgeyi yalnızca Anlaşmazlıkların Çözümü amacıyla The Financial Commission Kuralları uyarınca ve bu Kurallarda öngörüldüğü şekilde kullanmalıdır;
(b) Kanun veya yasal işlemler gerektirmedikçe, The Financial Commission‘un önceden yazılı izni olmaksızın belgeyi başka herhangi bir kişiye ifşa etmemelidir; bu onay, The Financial Commission‘un mutlak takdirine bağlı olarak uygun göreceği koşullara tabi olabilir ve Bu Kuralın amaçları “açıklamak”, belgenin tamamının veya herhangi bir bölümünün herhangi bir şekilde ve herhangi bir şekilde kopyalanması dahil olmak üzere, yazılı, elektronik veya sözlü veya başka türlü herhangi bir şekilde veya herhangi bir şekilde iletmeyi veya ifşa etmeyi içerir.
33. Bu Kurallardan Muafiyetler
33.1 The Financial Commission, kendi iradesiyle veya bir tarafın başvurusu üzerine, herhangi bir zamanda ve zaman zaman kendi takdirine bağlı olarak ve uygun gördüğü koşullar ne olursa olsun, bir tarafı bu Kurallardan herhangi birinden veya birkaçından muaf tutabilir. The Financial Commission herhangi bir muafiyet tanımadan önce, bunu yaparken aşağıdakilerden emin olmalıdır:
(a) Şikayetin verimli ve etkili bir şekilde çözümlenmesini sağlamak için gerekliyse; ve
(b) aksi takdirde herhangi bir taraf için önyargılı veya haksız olmayacak veya makul olmayan bir yük veya dezavantaj oluşturmayacaktır.
34. Zaman uzantıları
34.1 The Financial Commission, kendi iradesiyle veya bir tarafın başvurusu üzerine, kendi takdirine bağlı olarak ve uygun gördüğü koşullar ne olursa olsun, bu Kurallar kapsamındaki herhangi bir hususa uyulması için herhangi bir süreyi uzatabilir. The Financial Commission herhangi bir süre uzatması vermeden önce, bunu yapmanın herhangi bir taraf için haksız olmayacağına veya makul olmayan bir yük veya dezavantaj yaratmayacağına ikna olmalıdır.
35. Şikayetin Kapatıldığını Bildirmek
35.1 The Financial Commission, aşağıdaki durumlardan herhangi birinde herhangi bir zamanda bir Şikayetin kapatıldığını beyan edebilir:
(a) Şikayet, The Financial Commission‘un yetki alanı dışındaysa veya bu yetki alanı dışındaysa;
(b) Şikayetin geri alınması, karara bağlanması veya çözüme kavuşturulması; veya
(c) The Financial Commission, Şikâyet Eden’in The Financial Commission‘un bildirimlerine The Financial Commission tarafından belirlenen süre içinde cevap vermemesi nedeniyle Şikâyetin geri çekildiğini; veya
(d) Şikâyet Eden Üye’nin The Financial Commission‘un sunduğu bilgileri dikkate alarak makul bulduğu ve Şikâyet Eden’e kabul etmesini tavsiye ettiği teklifini kabul etmemektedir (Şikayet Eden tarafından Şikâyetin açık kalmasını haklı kılacak daha fazla bilginin olmaması halinde);
(e) Şikayet Eden, The Financial Commission‘un Şikayete ilişkin tespitini kabul etmemektedir;
(f) The Financial Commission, Şikayetin Şikayet Eden tarafından gerektiği gibi sunulduğundan emin değil; veya
(g) The Financial Commission, makul çabalarına rağmen Üyenin yerini tespit edemiyor.
(h) The Financial Commission, Kuralda listelenen herhangi bir zemini öğrenir
16A.1.
36. Önceki The Financial Commission kararları
36.1 The Financial Commission, önceki The Financial Commission kararlarına bağlı olmayacak, ancak karar verme sürecinde tutarlı olmaya çalışacaktır.
36.2 Önceki bir The Financial Commission kararı, bir Hüküm, Emir veya Hükmü içerir ancak bunlarla sınırlı değildir.
36.3 The Financial Commission‘un uygun görmesi halinde, The Financial Commission Şikayetçiye ve Üyeye, The Financial Commission‘un Şikayetleriyle ilgili olduğunu düşündüğü bir The Financial Commission politikasının bir kopyasını veya bir alıntısını gönderecektir.
37. The Financial Commission kararlarının nihai ve bağlayıcı olmasına ilişkin istisnalar
37.1 Her The Financial Commission kararı nihaidir ve bir Üye için bağlayıcıdır. Ne Şikayet Eden ne de Üye herhangi bir temyiz başvurusunda bulunamaz ve bu nedenle The Financial Commission ‘un kararına itiraz edilemez. Bir Üye, Şikayetin sonucunu etkileyecek yeni bilgiler sunulmadıkça, bir mahkemede veya başka bir adli veya tahkim mahkemesinde bir Emir veya Hükme itiraz edemez.
37.2 The Financial Commission kararı, yalnızca bu Kurallarda veya The Financial Commission kılavuzlarında izin verilen durumlarda gözden geçirilebilir veya yeniden açılabilir.
37.3 The Financial Commission kararı, yalnızca Şikayet Eden’in kabul etmesi durumunda Şikayet Eden için bağlayıcıdır. Şikayet Eden bir The Financial Commission kararını kabul etmezse, Şikayet Eden, The Financial Commission‘da değil, bir mahkemede veya başka herhangi bir adli veya tahkim forumunda, Şikayetin konusuyla ilgili olarak başka çözümlere başvurma özgürlüğüne sahiptir. Şikâyet Eden’in bunu yapması halinde, The Financial Commission Şikayetin kapatıldığını beyan edebilir ve hiçbir The Financial Commission kararının, Şikayet ile ilgili olarak Üye aleyhine herhangi bir yaptırımı veya etkisi olmayacaktır.
37.4 Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin kendi isteği üzerine veya bir Kararın veya Kararın ilgili tarafa gönderildiği tarihten itibaren 28 gün içinde bir tarafın başvurusu üzerine, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi bu Karar veya Kararla ilgili olarak:
(a) bir büro hatası yapıldı; veya
(b) kazara bir hata veya eksiklik vardı; veya
(c) rakamların önemli bir yanlış hesaplanması veya herhangi bir kişinin, şeyin veya maddenin tanımında maddi bir hata olması; veya
(d) formda bir kusur var; veya
(e) Emir veya Hükmün şartları, Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin gerçek niyetlerini yansıtmaz,
Uyuşmazlık Çözüm Komitesi şunları yapabilir:
(i) Emir veya Hükümde uygun gördüğü değişiklikleri yapacak; veya
(ii) Emri veya Ödülü yeniden düzenlemek; veya
(iii) Sipariş veya Ödül ile bağlantılı olarak uygun olduğunu düşündüğü talimatları (uyum zamanlarıyla ilgili talimatlar dahil) vermek.
38. Üyenin işine son vermesi
38.1 The Financial Commission kendi takdirine bağlı olarak:
(a) Üye, Şikayeti bu süreç içinde değerlendirmeye başlamış olsun ya da olmasın, Üyenin IDR sürecini atlar; ve
(b) Üyenin bir Şikayeti ele alması veya bir Şikayeti ele almaya devam etmesi halinde
(i) işini sürdürmeyi bırakır; veya
(ii) ilgili bir lisansa sahip olmayı bırakır; veya
(iii) iflas etmesi, iflas davası açılması veya hakkında iflas veya tasfiye davası açılması,
ve bunu yaparken, The Financial Commission Şikayet Eden’in çıkarlarını göz önünde bulundurmalıdır.
39. The Financial Commission'un Tanıtılması
39.1 Yönetim Kurulu ve tüm Üyeler, The Financial Commission‘un uygun ve etkin bir şekilde duyurulmasını sağlamalıdır.
39.2 The Financial Commission‘un logosu ve işaretine yalnızca iyi durumdaki Üyeler için kullanım ve dağıtım için izin verilecektir. The Financial Commission tarafından izin verilmedikçe, The Financial Commission logosunun veya işaretinin kullanılması kesinlikle yasaktır.
39.3 The Financial Commission tarafından Kararında veya Talimatında (geçerli olduğu şekilde) aksi açıkça belirtilmedikçe, ne Şikayet Eden ne de Üye, Emrin, Hükmün, taraflar arasındaki herhangi bir yazışmanın herhangi bir kısmını veya bir kısmını yayınlayamaz, paylaşamaz, herhangi bir kişiye devredemez veya başka bir şekilde dağıtamaz. The Financial Commission ve Şikayet Eden veya Üye veya Şikayet çözüm sürecinde herhangi bir kişi tarafından açıklanan herhangi bir bilgi. Şikayet Eden veya Üye, Kuralların bu hükmünü ihlal ederse, The Financial Commission, duruma göre, bu Şikayetçi tarafından veya Üye aleyhine yapılan herhangi bir Şikayetle ilgili olarak verilen Emir veya Ödüllerden herhangi birini iptal edebilir.
40. Sorumluluktan tazminat
40.1 The Financial Commission, yasaların izin verdiği ölçüde, bu Kurallardan ve The Financial Commission‘un burada belirtilen işlevleri yerine getirmesinden kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı olarak Üyelere karşı tüm sorumluluğu hariç tutar. Bu istisna, herhangi bir sınırlama olmaksızın, The Financial Commission‘un, Yönetim Kurulunun, Uyuşmazlık Çözüm Komitesinin, sahiplerinin ve görevlilerinin, çalışanlarının, acentelerinin ve yüklenicilerinin ve ilgili kişi ve kuruluşların eylemleri veya ihmalleri için sözleşme veya haksız fiildeki tüm yükümlülükler için geçerlidir ( “Tazmin Edilen Kişiler”).
40.2 Üyeler, Tazmin Edilen Kişilerin maruz kalabileceği tüm masraf, kayıp, maliyet ve zararlardan (her türlü makul yasal ücret ve masraflar dahil), doğrudan, dolaylı ve/veya arızi nitelikteki zararlardan Tazmin Edilen Kişileri tazmin etmeyi kabul eder. (i) Üye, çalışanları, yüklenicileri veya acenteleri tarafından bu Kuralların herhangi bir ihlali veya (ii) herhangi bir üçüncü şahıs tarafından yapılan herhangi bir iddia, talep, takibat, dava ve eylem, herhangi bir üçüncü şahıs tarafından, ibra veya sözde tahliye sırasında yapılan veya ihmal edilen herhangi bir şey için. Bu Kurallar kapsamındaki hak ve yükümlülüklerinden Tazmin Edilen Kişiler.
41. Hakaretten korunma
41.1 Üye, Şikayet Eden tarafından The Financial Commission’a Üye hakkında yapılan iddialarla ilgili olarak Şikayet Eden veya The Financial Commission aleyhine herhangi bir iftira davası açmamalıdır.
41.2 Kamuya açık bir forumda veya bir Üyenin web sitesinde bir The Financial Commission kararına yönelik herhangi bir eleştiri yasaktır ve The Financial Commission‘dan çıkarılma ile sonuçlanabilir.
42. Bildirimlerin servisi
42.1 The Financial Commission herhangi bir tarafa bir belge, talep, bildirim veya başka bir iletişim (“bildirim”) verebilir:
(a) Şahsen;
(b) dosyada bulunan bir tarafın adresine posta yoluyla göndererek; veya
(c) dosyada bulunan bir tarafın faks numarasına veya e-posta adresine göndererek.
Postalamak
42.2 Posta ile gönderilen belgenin kurye ile gönderilmesi zorunludur ve ilgili adrese teslim edildiği gün teslim alınmış sayılır.
Faks veya e-posta
42.3Bir belgenin faks veya e-posta ile gönderilmesi halinde, belgenin teslimi, bu faks veya e-posta iletimini takip eden gün içinde gerçekleşmiş sayılır.
Hizmet kanıtı
42.4 Bir belgenin belirli bir tarihte posta veya faks veya e-posta yoluyla bir tarafa gönderildiğini belirten bir The Financial Commission direktörü veya görevlisi tarafından imzalanmış yazılı bir sertifika, belgenin o tarihte bu şekilde gönderildiğinin ilk bakışta kanıtıdır.
43. Tanımlı terimler
43.1 Bazı kelimeler ve ifadeler aşağıda belirtilen özel anlamlara sahiptir:
“Ödül”, Şikayet Eden’e herhangi bir tazminat ödenmesine hükmedebilecek olan Uyuşmazlık Çözüm Komitesi tarafından yapılan bağlayıcı karar anlamına gelir;
“Kurul” The Financial Commission‘un yönetim kurulunu;
“Şikâyetçi”, bir Üye veya Üyeler hakkında The Financial Commission‘a Şikayette bulunan bir Müşteri anlamına gelir, ancak bu kişi, şikayet edilen olayın meydana geldiği zamanda, bir The Financial Commission üyesi olmadıkça, The Financial Commission üyesi olan bir kişiyi içermez. Şikayette bulunulan Üye ile iş ilişkisi;
“Şikayet” şu anlama gelir:
(a) IDR amacıyla, bir yanıtın veya çözümün açık veya zımni olarak beklendiği durumlarda, davranışı, ürünleri veya hizmetleriyle veya şikayetleri ele alma sürecinin kendisiyle ilgili olarak bir Üyeye yapılan memnuniyetsizlik ifadesi; ve
(b) EDR amacıyla, bir Üyenin davranışı, ürünleri veya hizmetleriyle ilgili olarak, Şikayet Eden, Üye ile Şikayeti Üyenin IDR sürecini kullanarak çözmeye çalışmış olsun ya da olmasın, The Financial Commission’una yapılan bir memnuniyetsizlik ifadesi;
“Müşteri”, bir birey (yönetim kurulu üyesi olarak veya başka bir şekilde hareket eden) anlamına gelir, bireylerden veya küçük bir işletmeden oluşan bir ortaklık anlamına gelir, ancak The Financial Commission‘un Kurallar veya yönergeler amaçları doğrultusunda müşteri olmadığını belirlediği bir bireyi içermez. kişinin sahip olduğu, elinde bulundurduğu veya kontrol ettiği varlıklar, servet veya her ikisi;
“The Financial Commission‘un web sitesi” veya “web sitesi”, Finans Komisyonu tarafından thefinancial-commission.com/ adresinde tutulan web sitesi anlamına gelir;
“The Financial Commission süreci”, bu Kurallar kapsamında bir Şikayetin ele alınması süreci anlamına gelir;
“Belirleme Aşaması”, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi’nin Şikayetin esası hakkında karar verdiği ve gerektiğinde bir Hüküm veya Karar ve Emir verdiği aşama anlamına gelir;
“EDR”, Kural 1.1’de kendisine verilen anlama sahip olacaktır;
“Finansal Hizmet”, Forex, Opsiyonlar, Emtialar, Hisse Senetleri veya İkili Opsiyonlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere finansal ticaret kapsamındaki hizmetler ve/veya ürünler anlamına gelir;
“Finansal Hizmet Sağlayıcı”, tazminat karşılığında Finansal Hizmetler sunan herhangi bir kişi veya kuruluş anlamına gelir;
“Finansal Hizmetler Sektörü”, Finansal Hizmet Sağlayıcılar topluluğu anlamına gelir;
“IDR”, bir Şikayeti değerlendirmek için bir Üye tarafından benimsenen bir prosedürü içeren dahili anlaşmazlık çözümü anlamına gelir;
“Soruşturma Aşaması”, The Financial Commission sürecinin soruşturma aşaması anlamına gelir;
“Üye” The Financial Commission‘un üyesi olan bir kişi, firma veya kurum anlamına gelir;
“Parasal tazminat limiti”, zaman zaman değiştirilebilecek 20.000 €’yu aşmayan bir miktar anlamına gelir; Not: Aynı Şikayetçinin ayrı talepleri, maksimum parasal tazminat limiti belirlemek amacıyla bir araya getirilmeyecektir;
“Emir”, Uyuşmazlık Çözüm Komitesi tarafından bir Üyeye belirli bir davranış biçimini belirleyen bir karar anlamına gelir;
“Kurallar” bu Kuralları ifade eder;
“Karar”, bir Şikayetin veya Şikayetin herhangi bir yönünün bu Kurallar kapsamında veya Şikayetle ilgilenen The Financial Commission‘un seyri sırasında ortaya çıkan herhangi bir konu hakkında ele alınıp alınamayacağına ilişkin Uyuşmazlık Çözüm Komitesi Kararı anlamına gelir;
43.2 Bağlam aksini önermedikçe:
(a) tekil çoğul içerir ve bunun tersi de geçerlidir;
(b) bir Şikayete yapılan herhangi bir atıf, o tarafın yürütücülerini, yöneticilerini veya izin verilen atamalarını içerir;
(c) bir cinsiyete yapılan atıf her cinsiyeti içerir;
(d) başlıklar sadece referans amaçlıdır; ve
(e) altında yapılan düzenlemeler ve diğer kurallar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere geçerli herhangi bir yasaya ve bunların konsolidasyonuna, yeniden yürürlüğe girmesine, değiştirilmesine veya değiştirilmesine yapılan atıflar.
43.3 Belirli bir “gün” sayısına göre bir süreye uygunluğun hesaplanmasında, hafta sonlarını içerecek, ancak Üyenin ikamet ettiği ülkeye ait herhangi bir küresel resmi tatili veya resmi tatili dahil etmeyecektir.
43.4 Bu Kurallar bilgiye atıfta bulunduğunda, herhangi bir biçimde ve herhangi bir kaynaktan bilgi veya kanıt içerecek, ancak yasa dışı olarak elde edilmiş veya elde edilmiş gibi görünen bilgi veya kanıtları içermeyecektir.
Ek A Mali Gereklilikler
“Rezerve”
Ek B Raporlama Gereklilikleri
“Rezerve”
Ek C Kayıt Tutma Gereklilikleri
1. Genel Standart
Siparişleri işleyen üyeler, müşteri siparişleri ve hesap faaliyetleriyle ilgili temel bilgileri kaydetmek ve sürdürmek için makul şekilde tasarlanmış yazılı prosedürleri benimsemeli ve uygulamalıdır.
2. İşlem Kayıtları
Elektronik ticaret sistemleri, her işlem için aşağıdaki bilgileri kaydetmelidir:
- Al veya sat;
- siparişin sistem tarafından alındığı tarih ve saat;
- Siparişin verildiği fiyat (veya bir opsiyon için prim);
- Emir verildiğinde (sistem bir ticaret platformuysa) işlem platformunda belirtilen fiyat (veya bir opsiyon için prim);
- hesap kimliği;
- döviz çifti;
- büyüklük;
- emir türü (düz bir piyasa emri değilse);
- Yürütme bilgilerinin sistem tarafından raporlandığı tarih ve saat;
- emrin işlem platformuna iletildiği tarih ve saat; ve
- yürütme tarihi ve saati.
Seçenekler için sistem aşağıdaki ek bilgileri kaydetmelidir:
- koy veya ara;
- kullanım fiyatı; ve
- Son kullanma tarihi.
Tüm zamanlar bilgileri en yakın saniyeye kaydedilmelidir. Sistem ayrıca gerekli diğer bilgileri de kaydetmelidir (örneğin, müşterinin hesabında yeterli öz sermaye olmadığı için platformun siparişi yerine getirmediğine dair yeniden teklifler). İşlemin günlük çevrime tabi olmaması durumunda, varsa işlemin bitiş tarihini de sistem kayıt etmelidir.
Sistem, tasfiye emirleri için bu aynı bilgiyi kaydetmelidir. Müşteriler bunları tasfiye emri olarak verirse, sistem bunları tasfiye emri olarak tanımlamalıdır. Hesapta yeterli öz kaynak olmadığı için sistem tarafından oluşturulmuşlarsa, sistem bu bilgiyi kaydetmelidir. Ancak müşteriler bunları yeni emir olarak girerlerse, mahsup ile sonuçlansalar bile sipariş bilgilerinde tasfiye emri olarak tanımlanmalarına gerek yoktur.
Elektronik ticaret platformları, rollover’lar için aşağıdaki bilgileri kaydetmelidir:
- hesap kimliği;
- döviz çifti;
- size;
- Uzun veya kısa;
- devrilme tarihi ve saati;
- devrildikten sonra pozisyonun fiyatı;
- devir gerçekleştiğinde platformda verilen teklif ve satış fiyatları; ve
- devir için alınan diğer ücretler.
Bir elektronik ticaret platformu, varsa hesaba yatırılan veya borçlandırılan faiz miktarını sağlayacak şekilde programlanmalıdır. İşlem platformu ayrıca, talep üzerine, o gün gerçekleştirilen devir işlemleri dışındaki tüm işlemler için aşağıdaki bilgileri gösteren bir rapor sunacak şekilde programlanmalıdır: zaman, fiyat (veya prim), miktar, uzun veya kısa, döviz çifti, hesap kimliği, ve opsiyonlar için kullanım fiyatı, satım veya çağrı ve son kullanma tarihi.
3. Hesap Kayıtları
Elektronik ticaret platformları, aşağıdaki bilgileri içeren günlük kayıtları oluşturmalı ve muhafaza etmelidir:
- hesap bakiyesi (hesaptaki fonlar artı veya eksi açık ticaret sermayesi);
- hesap kimliği;
- hesaptaki fonlar (her türlü komisyon ve ücretler hariç); ve
- açık ticaret öz sermayesi (açık ticaretlerdeki net kar ve zararlar).
Açık opsiyon pozisyonları için hesap bakiyesi net opsiyon değerine göre ayarlanmalı ve günlük kayıt aşağıdaki ek bilgileri içermelidir:
- sistem devrilmeyi iki işlem olarak değerlendiriyorsa, her işlemin tarihini ve saatini sağlamalıdır;
- uzun seçenek değeri;
- kısa seçenek değeri; ve
- net opsiyon değeri.
4. Zaman ve Fiyat Kayıtları
Elektronik işlem platformları, platformdaki her bir fiyat değişikliğini, değişikliğin en yakın saniyedeki zamanını ve o andaki işlem hacmini ve fiyatı gösteren günlük kayıtlar oluşturmalıdır. Üye, Müşteri tarafından talep edilmesi halinde, müşterinin emrinin gerçekleştirildiği veya yürütülebileceği süre boyunca aynı döviz çifti veya opsiyonu için gerçekleştirilen tüm işlemleri kapsayan zaman ve fiyat kayıtlarını sağlamalıdır.
5. Kar ve Zarar Raporları
Elektronik ticaret platformları, talep üzerine, müşteri tarafından aylık ve yıllık gerçekleşen ve gerçekleşmeyen kar ve zararları gösteren bir rapor üretebilmelidir. Sistem, her müşteri için, takvim yılı boyunca gerçekleşen gerçekleşmiş kar ve zararları ve açık pozisyonlardan gerçekleşmemiş kar ve zararları gösteren yıl sonu raporları oluşturmalıdır.
6. Tutulma
Üyeler bu bilgileri muhafaza etmeli ve kolayca erişilebilir olmalıdır. Bu kayıtlar The Financial Commission tarafından incelemeye açık olmalı ve talep edilmesi halinde kopyaları Mali Komisyona sunulmalıdır.
7. İncelemeler
Üye, elektronik ticaret platformunun verileri muhafaza etmesini ve bu gerekliliğin gerektirdiği raporları oluşturabilmesini sağlamak için tasarlanmış periyodik incelemeler yapmalıdır.
Ek D Ses Riski Açıklama Gereklilikleri
Başka bir insan personelden, yönetimden, yükleniciden, analistten, danışmandan, bağlı kuruluştan veya IB ortağından sözlü veya sözlü (telefon veya dijital sesli iletişim yoluyla) veya diğer dijital yöntemlerle yatırım danışmanlığı veya ticaret danışmanlığı hizmeti (yatırım tavsiyesi) alan tüm müşteriler için gerekli risk açıklamaları The Financial Commission üyesi olan bir aracı kurumdan.
Bu sesli risk ifşa gereksinimi prosedürü, bir The Financial Commission üyesi ile müşterilerinin her biri arasında atılması gereken adımları özetlemektedir. Bu açıklamalar, bir firmanın müşterilerine, aşağıda belirtildiği gibi, firmanın bağlı kuruluşları veya acentelerinden herhangi biri tarafından (insan) ses yöntemleriyle yatırım danışmanlığı sağlandığında üyeler tarafından uyulması gereken ek gereklilikleri belirleyecektir.
Şirket personelinin, analistlerin, danışmanların, iştiraklerin ve/veya IB ortaklarının, müşteriye sesli yöntemlerle (her türlü tavsiye, görüş, tavsiye, görüşe ilişkin görüş, vb.) herhangi bir yatırım danışmanlığı sağladığı her durumda. Bir The Financial Commission üyesi firma ile aracılık hesabı, aşağıdaki önlemler alınmalıdır:
AÇIKLAMA KAYIT TUTMA
1. Tüm Üyeler, The Financial Commission‘u tarafından İngilizce olarak ve The Financial Commission ile üyenin iş yaptığı diğer herhangi bir geçerli dilde sağlanan yazılı Sesli Risk Açıklamasını (VRD) gözden geçirmelidir. VRD tam olarak aşağıda belirtildiği şekilde kullanılmalıdır.
2. The Financial Commission üyesi aracı kurum, üstlendikleri ilgili riskleri ve yatırım tavsiyesine güvenme veya yatırım tavsiyesini dikkate alma riskini ana hatlarıyla belirten standart ticari risk açıklamasını (tam olarak Komisyon tarafından talimat verildiği şekilde) müşterinin sözlü olarak kabul etmesini sağlamalıdır;
3. Müşteri sözleşmesi, müşteriye yatırım danışmanlığı sağlanırsa, müşterinin eylemleri ne olursa olsun, firmanın finansal sonuçla ilgili yükümlülüğünü dalgalandıran ayrı bir madde içermelidir.
SES KAYDI TUTMA
4. Üye firma, müşteriden, şirket veya acentelerinden ses yöntemleri ile verilen tavsiyeler sonucunda ticaret hesabına yaptığı yatırımların tüm zarar riskini kabul eden ve kabul eden bir ses kaydı almalıdır.
5. Şirket, her Müşteri ile yaptığı iletişimden aşağıdaki dört öğeyi içeren bir ses kaydı (ses kaydı) tutmalıdır:
- Müşterinin tam adı; ilgili Üye firmadaki hesaplarına yansıtılarak;
- Müşterinin ilgili Üye firmadaki ticaret hesabı;
- Müşterinin ilgili Üye firmadaki alım satım risklerini kabul etmesi ve anlaması;
İLGİLİ ŞİKAYET BAŞVURU ŞARTLARI
Bir The Financial Commission üyesi firma veya müşterisi The Financial Commission‘a şikayette bulunursa, uygun şikayet kanallarından ilerleyebilmek için müşterinin alım satım risklerini kabul ettiğine ve anladığına dair belge ve sesli ses kayıtları ilk talepte The Financial Commission‘a sunulmalıdır.